Javanese?? 「間違ってる」と言う前に

こんばんは:) 今回はJavaneseより「間違ってる」と言う前に というお話です。

突然ですが、先日Oxford Dictionariesさんに「間違いじゃないですかこれは...!?」と言い出しそうになりまして。

以前書いた記事「今日の単語」のお話つながりですが、先日4月20日のOxford Dictionaries「今日の単語」が、 wayang という単語だったんです。
wildestdream.hatenablog.com

en.oxforddictionaries.com

wayangの意味は飛ばしますが、語源の所に Javanese って書いてあったんです。そうです、「Japaneseの間違いじゃ,,,!?」と思ったんです。

しかし「オックスフォードが間違ってる可能性はミジンコ並みでしょ...絶対私が間違ってるはずだ...」というわけで、調べてみましたJavanese。pじゃなくて、vです。ちなみに、プログラミング系の用語(Java)でもないそうです。

そしたら、Javaneseって「ジャワ人」「ジャワ語」という意味だったんです!

en.oxforddictionaries.com

というわけで、(オチがないのですが)「間違ってると言う前によく調べよう、大抵自分が間違ってるから!笑」大変というお話でした。

おわりっ